Archive for the ‘1 an’ Taxonomy

Personnel enseignant – Centre de formations professionnelles des Portages de l’Outaouais BC02- Postes ou contrats

Le Centre de service scolaire des Portages- de- l’Outaouais est un centre où li y a plus de 3500 employés (soutiens, professionnels, enseignants, gestionnaires).

Nous sommes situés dans une région où il y a beaucoup d’attraits touristiques. Nous avons plusieurs partenariats avec différentes entreprises nous permettant d’offrir des rabais.

Nous recherchons des enseignants pour nos programmes à la formation professionnelle qui sont passionnés, qui ont à cœur l’éducation et qui souhaitent jouer un rôle dans le développement des générations actuelles et futures. Nous offrons un milieu ouvert sur la diversité culturelle et générationnelle où la collaboration, la bienveillance, l’engagement et l’équité guident nos actions.

Afin de connaître les spécialités en enseignement, visitez le site web du CFFPO : Centre de formation professionnelle des Portages- de- l’Outaouais

Pour poser votre candidature: https://www.csspo.gouv.qc.ca/emplois/personnel-enseignant/

 

Agent(e) de Projets (Stagiaire)

Le Secrétariat du Conseil de la fédération recrute actuellement pour l’un des stages rémunérés les plus axés sur l’expérience pratique au Canada!

Basé à Ottawa, ce stage rémunéré de 14 mois débute en mai 2025 et offre la possibilité de travailler à temps plein dans le domaine des relations intergouvernementales canadiennes.

Quels sont les avantages?

·        Recevoir un salaire annuel de 50 000 $ – les frais de déménagement sont remboursés jusqu’à concurrence de 3 000 $

·        Développer une compréhension approfondie de la fédération canadienne

·        Améliorer sa capacité de saisir l’essentiel et de faire le résumé des discussions politiques

·        Voyager dans différentes régions du Canada pour aider à planifier et organiser les rencontres des premiers ministres des provinces et territoires et des hauts fonctionnaires

·        Acquérir de nouvelles habiletés dans plusieurs domaines – y compris créer des publications pour les réseaux sociaux et gérer les communications

·        L’occasion de travailler au bureau du Secrétariat du Conseil de la fédération à Ottawa

Profil des exigences de l’emploi :

Les candidats doivent être âgés de 25 ans ou moins, avoir obtenu un diplôme de premier cycle ou de cycle supérieur dans une université reconnue et être légalement autorisés à travailler au Canada. De plus, les candidats doivent manifester un intérêt pour la politique canadienne et le fédéralisme, et être capables de communiquer efficacement en français et en anglais.

Comment postuler :

Pour obtenir plus de renseignements concernant le stage et pour obtenir le formulaire de demande, visitez http://www.pmprovincesterritoires.ca/programme-de-stages-jeunesse/

Veuillez soumettre votre formulaire de candidature complété, avec tous les documents nécessaires (curriculum vitae, lettre de présentation, rédaction de 200 mots et copies de tous les relevés de notes universitaires détenus) au plus tard le 27 février 2025.

Veuillez faire parvenir votre candidature par courriel à info@canadaspremiers.ca OU par la poste à l’adresse suivante :

Secrétariat du Conseil de la fédération
360, rue Albert, bureau 630
Ottawa (Ontario) K1R 7X7

Agent.e à la gestion et la conservation de l’Aire Naturelle Protégée

Nom du partenaire du Sud:

Santuario Nacional Lagunas de Mejía (SNLME)

Région, ville ou quartier:

Mejía, Arequipa, Pérou

Présentation du partenaire du Sud:

Le Sanctuaire National Lagunas de Mejía (SNLME) est une aire protégée essentielle située à l’embouchure du fleuve Tambo, sur la côte ouest du Pérou. Géré par le Service National des Aires Naturelles Protégées sous l’autorité du Ministère de l’Environnement, il fait partie intégrante du Système National des Aires Naturelles Protégées (SINANPE).

Ce sanctuaire préserve une zone humide côtière d’une grande importance écologique, composée de lagunes côtières, prairies, roselières, buissons, forêt riveraine et estuaire. Il constitue un refuge vital pour de nombreuses espèces d’oiseaux locaux et migrateurs, offrant un habitat idéal pour leur repos et leur alimentation.

Avec ses 690 hectares, le SNLME est reconnu comme l’un des humedales (zones humides) les plus significatives de la côte ouest de l’Amérique du Sud. Son rôle écologique crucial lui a valu une reconnaissance internationale en 1991, lorsque la Convention de Ramsar l’a désigné comme une zone humide d’importance internationale pour la conservation des oiseaux aquatiques.

Notre objectif:

Le Sanctuaire National Lagunas de Mejía est une zone humide côtière dédiée à la protection des oiseaux et de la flore locale à Arequipa, au Pérou.

Résumé des objectifs du mandat:

Le/La volontaire au sein du SNLME aura l’opportunité d’échanger des expériences et/ou d’acquérir des connaissances sur la gestion et la conservation de l’Aire Naturelle Protégée (ANP) de manière immersive et multidisciplinaire.

Il/Elle participera à des expériences de conservation sur le terrain, aux différentes activités de gestion de l’ANP telles que le suivi biologique, l’éducation environnementale, la gestion du tourisme durable, le contrôle et la surveillance, ainsi qu’aux programmes de promotion de la recherche. De plus, il pourra prendre part aux événements de formation organisés par l’ANP durant son séjour en tant que Garde-parc Volontaire.

Résumé des activités à réaliser durant le mandat:

Environnement
– Surveillance et contrôle des activités humaines via des patrouilles.
– Délimitation physique et suivi cartographique du site.
– Gestion des plans d’eau et des espèces végétales envahissantes. Cette gestion passe par l’entretien du réseau de drainage, la régulation du Junco et de la Matara (deux types de végétation envahissante qui obstruent les plans d’eau), ainsi que la gestion des prairies naturelles par le pâturage du bétail.
– Suivi de la biodiversité, des habitats et des conditions hydriques afin d’assurer leur conservation.

Économie
– Gestion du tourisme durable et sensibilisation des visiteurs (un public scolaire, universitaire ainsi que des touristes en famille).
– Organisation et structuration des activités touristiques.
– Valorisation des ressources naturelles et des activités locales (artisanat par  l’exploitation du Junco et de la Matara, la pêche artisanale pratiquée dans la zone tampon).

Social
– Coordination avec le comité de gestion et la population locale.
– Organisation d’actions de sensibilisation et d’éducation environnementale.
– Campagnes de nettoyage des plages et des zones humides.
– Renforcement des capacités des artisans locaux qui travaillent la fibre végétale.
– Mise à jour du Plan Directeur 2025-2029 pour la gestion du sanctuaire.

Durée du mandat terrain:

Du 1e mai au 31 octobre 2025 (180 jours)

Formations (obligatoires):

– Formations prédépart: 32 heures, formation virtuelle et une rencontre présentielle en avril 2025;
– Formation retour: 6 heures, novembre 2025.

Conditions d’admissibilité des participant.e.s:

– Excellente maîtrise de l’anglais et de l’espagnol, à l’oral et à l’écrit;
– Expérience antérieure dans le milieu de la biologie ou le tourisme durable;
– Être proactif, empathique, avoir le sens des responsabilités et de l’engagement;
– Capacité à travailler en équipe;
– Capacité à travailler sous pression et dans des conditions climatiques extrêmes;
– Aptitude à la résolution de conflits;
– Être en bonne santé et posséder les capacités physiques et psychologiques nécessaires pour le travail de terrain;
– Avoir réaliser un projet en coopération internationale d’une durée minimale de 3 mois (QSF, PSIJ, SIJA, etc.) ou avoir voyager/habiter dans un autre pays pour une période de 3 mois minimum;
– Être domicilié.e au Québec depuis au moins un an;
– Détenir un diplôme d’études supérieurs ou une technique;
– Avoir le statut de citoyen.ne canadien.ne ou de résident.e permanent.e.

Conditions du stage:

– Toutes dépenses couvertes par l’organisme L’AMIE;
– Billet d’avion aller-retour Pérou;
– Formation pré-départ et retour;
– Assurance santé/Visa;
– Indemnité mensuelle modeste de subsistance et de logement sur le terrain.

Coordination au projet INTI WARMI “Femme du Soleil”

Nom du partenaire du Sud:

Intiwawa

Région, ville ou quartier:

Arequipa, Pérou

Présentation du partenaire du Sud:

Nous menons des projets éducatifs qui soutiennent le développement académique, social et personnel d’enfants et de mères, dans le but de leur offrir de meilleures opportunités. Nous travaillons avec 55 enfants et leurs familles chaque année, ainsi qu’avec 26 mères, originaires des communautés vulnérables des districts de Mollebaya et de ses environs. Notre mission est de contribuer au développement intégral de notre communauté institutionnelle à travers des projets éducatifs, un soutien socio-émotionnel et une formation professionnelle, en nous basant sur notre approche axée sur l’autonomie.

Notre objectif:

Créer un espace sûr de croissance et de développement personnel, complétant la formation technique textile par l’atteinte de l’indépendance financière, formant ainsi des femmes autonomes avec une vision personnelle de leur projet de vie.
Inti Warmi est notre programme de formation textile qui a débuté en 2018 visant à autonomiser les femmes vulnérables en renforçant les compétences socio-émotionnelles et les capacités techniques, leur permettant d’atteindre l’autonomie pour elles-mêmes, leurs familles et la communauté. Cela se réalise par le biais de la formation textile, d’un programme de mentorat interne, de cours de finances, d’ateliers d’auto-soin, de soutien socio-émotionnel et d’activités de cohésion de groupe. Les principaux objectifs de ce projet durable sont l’autonomie économique des femmes et le développement de leurs capacités de leadership, ce qui leur permettra d’améliorer leur qualité de vie.

Résumé des objectifs du mandat – Inti Warmi:

Le/la volontaire en ventes et développement sera chargé de coordonner et superviser les activités de vente et de distribution des produits réalisés par les Mamitas (mères participant au projet). Il/Elle assistera au programme WARMI trois fois par semaine pour soutenir le/la coordinateur.trice et travaillera également à distance pour gérer les ventes et le développement commercial.

Résumé des activités à réaliser durant le mandat:

1. Accompagnement
– Établir des relations avec les Mamitas afin de mieux comprendre leurs histoires et leurs objectifs pour favoriser la vente de leurs produits au niveau local et international.
– Collaborer avec la coordinatrice du projet pour optimiser les processus de production et garantir la disponibilité des produits pour la vente.
– Gérer l’inventaire des produits, en maintenant des registres à jour et en assurant un approvisionnement constant.

2. Ventes
– Développer et mettre en œuvre des stratégies de vente en ligne ainsi qu’avec des partenaires locaux et internationaux.
– Gérer les commandes: traitement, interactions avec les clients, réponses aux questions et envoi des confirmations de commande.

3. Développement des affaires
– Identifier et explorer de nouvelles opportunités commerciales à l’échelle locale et internationale.
– Établir et gérer des partenariats avec de nouveaux distributeurs et points de vente (cafés, boutiques, hôtels, foires, etc.) pour accroître la visibilité et la distribution des produits.

Durée du mandat terrain:

Du 1e mai au 31 octobre 2025 (180 jours); 35 heures/semaine

Formations (obligatoires):

– Formations prédépart: 32 heures, formation virtuelle et une rencontre présentielle en avril 2025;
– Formation retour: 6 heures, novembre 2025.

Conditions d’admissibilité des participant.e.s: 

– Expérience préalable dans la gestion de projets, y compris la gestion d’une petite équipe (nécessaire);
– Expérience préalable dans des programmes d’autonomisation des femmes et/ou de mode circulaire (souhaitable);
– Capacité à travailler dans un environnement multiculturel et collaboratif;
– Excellentes compétences organisationnelles, interpersonnelles, de leadership et de communication assertive;
– Attitude proactive et grande adaptabilité;
– Compétences empathiques pour cultiver une relation de confiance avec les participantes du projet;
– Avoir réaliser un projet en coopération internationale d’une durée minimale de 3 mois (QSF, PSIJ, SIJA, etc.) ou avoir voyager/habiter dans un autre pays pour une période de 3 mois minimum;
– Être domicilié.e au Québec depuis au moins un an;
– Détenir un diplôme d’études supérieurs ou une technique;
– Bonne maîtrise écrite et orale de la langue espagnole;
– Avoir le statut de citoyen.ne canadien.ne ou de résident.e permanent.e.

Conditions du stage:

– Toutes dépenses couvertes par l’organisme L’AMIE;
– Billet d’avion aller-retour Pérou;
– Formation pré-départ et retour;
– Assurance santé/Visa;
– Indemnité mensuelle modeste de subsistance et de logement sur le terrain.

Chargé (e) de projet Intérimaire I

L’Association de gestion halieutique autochtone Mi’gmaq et Wolastoqey (AGHAMW) est la recherche d’un(e) chargé(e) de projet intérimaire pour un remplacement allant jusqu’au 31 août 2026. La personne prendra le relais et coordonnera plusieurs projets : le monitoring de l’aire protégée du Banc-des-Américains, la production de macro-algues et les opérations de l’écloserie de plantules d’algues. Si les financements sont obtenus, cette personne devra aussi aider au déploiement de deux nouveaux projets; soient l’étude du régime alimentaire des phoques dans la baie de Gaspé (portée par le ministère des Pêches et Océans (MPO)) et l’étude de la dynamique de bois morts dans la rivière York (portée par la Nation Micmac de Gespeg).
TÂCHES PRINCIPALES:
1. Monitoring du Banc-des-Américains:
• Planifier et participer aux sorties d’inventaires de population de pinnipèdes dans trois secteurs selon le protocole développé dans le secteur de la pointe Gaspésienne;
• Planifier les dépenses de recherche et assurer le suivi budgétaire des projets sous sa responsabilité;
• Faire les suivis avec l’équipe gestionnaire de l’entente;
• Planifier des besoins matériels et en ressources humaines;
• Planifier et participer aux transects pour réaliser la caractérisation de la pollution au plastique dans le secteur de la pointe gaspésienne;
• Planifier et participer aux nettoyages de berge public organisés en collaboration avec des partenaires;
• Entrer les données dans les fichiers Excel;
• Effectuer le traitement statistique des données et l’analyse des résultats;
• Rédiger les rapports de projets et présenter les résultats dans un contexte approprié;
• Superviser d’autres employés, par exemple des étudiants, stagiaires, assistants de terrain, travailleurs saisonniers et occasionnels sur le terrain;
• Planifier et participer à des événements (Mawiomi, portes ouvertes, etc.) pour sensibiliser le grand public à l’implication des Premières Nations dans le cadre de l’aire marine protégée du Banc-des-Américains;
• Participer au comité consultatif (2 fois par année) et faire des résumés dans rencontres à partager aux communautés;
• Rédiger des demandes de subventions afin de renouveler les efforts de monitoring après mars 2026.
2. Aquaculture – Algues :
• Collaborer avec le coordonnateur du bateau-école et l’équipage pour planifier les différentes étapes de la culture des macro-algues à Paspébiac (suivi, entretien, récolte, transformation, mise à l’eau, hivernage);
• Planifier la mise en oeuvre des suivis environnementaux au printemps (bryozoaire, température et salinité);
• Planifier le déploiement des collecteurs d’espèces envahissantes;
• Planifier, coordonner et participer aux efforts de déménagement de l’écloserie de plantules d’algues et à son installation au quai de Paspébiac;
• Planifier et participer aux activités de production de plantules d’algues.
3. Projets en développement:
• Soutenir la Nation Micmac de Gespeg, le MPO et autres partenaires dans le déploiement des projets;
• Participer au repérage terrain avec le MPO pour identifier les échoueries de phoques;
• Planifier et participer aux activités terrain pour récupérer des échantillons de fèces de phoque commun et gris dans la baie de Gaspé;
• Supporter Gespeg dans le déploiement du nouveau projet d’étude de dynamique de bois morts dans la rivière York;
• Faire le lien entre chercheur universitaire et Gespeg;
• Planifier et participer aux activités terrain : repérage des embâcles de bois morts sur la rivière, cartographie de la rivière avec HydroBall® de l’UQAT;
• Planifier et participer aux activités de transfert avec la communauté de Gespeg.
PROFIL DE QUALIFICATION RECHERCHÉ:
En plus d’être autonome, doté(e) d’un esprit d’équipe et d’excellentes compétences en communication, en capacité de synthèse et d’analyse, le ou la candidat(e) doit répondre aux exigences suivantes :
• Formation universitaire de premier cycle complétée dans un domaine pertinent, par exemple en biologie marine, écologie, gestion des ressources naturelles ou halieutiques. Une maîtrise (deuxième cycle) est un atout.
• Au moins 1 an d’expérience en gestion de projet
• Rigueur et sens des priorités
• Connaissance des collectivités des Premières Nations
• Conduite de petite embarcation à moteur (milieu maritime)
• Bonne condition physique
• Permis de conduire valide
• Très bonne connaissance du français et de l’anglais écrit et parlé
• Maîtrise de l’environnement Ms Office
• Connaissances pertinentes sur les phoques, les algues, la conservation marine, la culture des algues
• Expérience en pilotage de drone et canotage sont des atouts
CONDITIONS DE TRAVAIL:
• Entrée en fonction en mai 2025, jusqu’au 31 août 2026
• Horaire temps plein flexible avec possibilité de télétravail
• Le ou la candidat(e) devrait idéalement être localisé(e) sur la pointe de la Gaspésie, à proximité de la Nation Micmac de Gespeg, idéalement entre Paspébiac et Grande-Vallée
• Déplacements requis pour travaux de terrain, conférences, rencontres, etc.
• Rémunération selon l’échelle salariale en vigueur, pour des semaines de 35 heures avec un régime d’avantages sociaux concurrentiel, y compris un régime de retraite, une assurance maladie et dentaire, un horaire d’été à 32h et de nombreux jours fériés, y compris 10 jours lors de la période des fêtes. Frais de déplacements et d’hébergement remboursés selon les politiques en vigueur.
Pour postuler: Veuillez envoyer une lettre de motivation et votre curriculum vitae avant le 16 mars 2025 à l’adresse courriel info@aghamw.ca. La priorité sera accordée aux membres des Premières Nations de Gesgapegiag, Gespeg et Wolastoqiyik Wahsipekuk, mais tous les candidats qualifiés sont encouragés à postuler. Seul(e)s les candidat(e)s sélectionné(e)s pour une entrevue seront contacté(e)s.

Assistant(e) de recherche, spécialiste production biomasse

Votre rôle

Responsable de la production de biomasse, vous participerez à la culture, au suivi, à l’optimisation de la production de plantes infilltrées destinées au développement et à la production de vaccins thérapeutiques.

Vous veillerez à la qualité des cultures, au respect des protocoles scientifiques, des procédures opératoires établies, des requis d’assurance qualité, ainsi qu’à l’entretien des infrastructures de production.

Vous participerez également aux tâches techniques dans le cadre des opérations des équipes d’Angany.

 

Vos responsabilités

Planifier, semer et entretenir les cultures de plantes destinées à la production de biomasse incluant la surveilleillance des paramètres de croissance (irrigation, fertilisation, éclairage, température, etc.),
Produire des cultures bactériennes selon les façons de faire en vigueur,
Participer à l’amélioration continue de la production de biomasse infiltrée,
Gérer les équipements et infrastructures de production de biomasse (incluant le nettoyage, l’entretien, la calibration des équipements),
Assurer la traçabilité des cultures en documentant les bonnes pratiques de laboratoire et les résultats obtenus,
Coordonner différents types d’inventaires,
Appliquer les normes de biosécurité et les bonnes pratiques agricoles en milieu de recherche,
Favoriser des pratiques de travail sécuritaires,
Participer aux activités de soutien au laboratoire dont :
o   Laver et décontaminer la vaisselle utilisée ;

o   Préparer et filtrer des solutions stériles ;

o   Nettoyer, calibrer et entretenir les équipements ;

o   Assurer le soutien aux activités de l’équipe ;

·       Compléter la documentation requise dans le cadre des activités ;

·       Prélever les matières premières, et les envoyer à l’externe pour analyse ;

·       Autres tâches selon les activités et les capacités d’apprentissage.

 

Les qualifications attendues

·       Diplôme en agronomie, biologie végétale, biotechnologie, sciences de l’environnement ou domaine connexe ou AEC en production pharmaceutique

·       Expérience en production végétale, horticulture ou culture en serre (un atout)

·       Connaissance des bonnes pratiques de fabrication en environnement stérile (un atout)

·       Capacité à suivre des protocoles scientifiques et procédures opératoires

·       Intérêt naturel de travailler en équipe multidisciplinaire

·       Bonne capacité d’observation, rigueur et souci du détail

·       Rapidité d’apprentissage

·       Aptitude au travail manuel au laboratoire

·       La maitrise de l’anglais sera un atout.

 

Vos conditions de travail

·       Horaire : 37,5 heures par semaine

·       Rémunération fixe

·       Présence sur site requise, avec flexibilité possible au niveau des plages horaires en fonction des opérations

·       Poste basé à Levis – Québec

PROFESSEURE, PROFESSEUR EN TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (POSTE RÉGULIER)

L’Université TÉLUQ, établissement d’enseignement universitaire à
distance, cherche à pourvoir deux postes de professeure ou
professeur de carrière réguliers en technologies de l’information.
secteur disciplinaire

Management des systèmes d’information / Technologies de l’information (TI)

sommaire de la fonction
Selon les modalités éprouvées dans la pratique de la formation à distance, la professeure ou le professeur assume des responsabilités d’enseignement, de recherche et de services à la collectivité. Elle ou il participe aux activités et à la vie académique de l’École des sciences de l’administration et de l’Université TÉLUQ. Elle ou il intervient surtout dans les programmes de premier et de deuxième cycle en enseignement du management des systèmes d’information et des technologies de l’information, mais peut intervenir aux trois cycles d’enseignement.

expérience
Expériences d’enseignement et de développement de cours dans le domaine des technologies de l’information en milieu universitaire.

Expérience de recherche en milieu universitaire.

Avoir soumis ou publié des articles dans des revues ou des actes de conférences à comité de lecture en technologies de l’information.

Excellente maîtrise de la langue française et de la langue anglaise, ainsi qu’une grande compétence en matière de communication écrite.

Expérience en formation à distance sera considérée comme un atout.

formation

Détenir (ou en voie d’obtention) un doctorat en systèmes d’information ou en technologies de l’information, ou dans un domaine étroitement lié au poste.

durée de l’engagement
Postes de carrière

traitement
Selon la convention collective des professeures et professeurs en vigueur.

lieu de travail
Québec ou Montréal.
entrée en fonction
Le plus tôt possible.

Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir, sous forme électronique, une lettre d’intention décrivant les objectifs de carrière, un curriculum vitae complet, deux lettres de recommandation, une publication scientifique et leurs attestations d’études au plus tard le 20 mars 2025, à :

Service des ressources académiques

Université TÉLUQ

Courriel : sra.dotation@teluq.ca

 

Commis à la facturation

C’est votre chance de rejoindre une organisation en évolution rapide avec une présence importante, stable et en croissance constante dans l’industrie du logiciel! Vous ferez partie de l’équipe de finance du groupe Harris et vous serez appelé à fournir un soutien au niveau de la facturation pour une de nos unité d’affaires.

Responsabilités:

  • Vérifier la saisie des données dans le système comptable afin de s’assurer de la précision de la comptabilisation de la facturation
  • Émettre des factures, et les envoyer aux clients par le biais des différents canaux (courrier, e-mail, etc.)
  • Fournir des relevés de compte des clients
  • Envoyer des rappels de paiement et contacter les clients
  • Mettre à jour les dossiers comptables avec soldes, les discussions avec le client ainsi que le plan d’action pour collecter
  • Répondre aux questions et gérer les réclamations des clients

Exigences:

  • Expérience avérée en tant agent(e) de facturation
  • Billingue
  • Capacité de travailler dans un environnement changeant
  • Maîtrise de MS Office (notamment d’Excel); une expérience pratique des logiciels pertinents (par ex. Great Plains) sera appréciée
  • Bonnes compétences en matière d’organisation
  • Excellent sens de la communication.

Nous vous offrons:

  • Une assurance complète payée pour une grande partie par l’employeur
  • 3 semaines de vacances dès la première année, une 4ème semaine après 3 ans et une 5ème semaine après 7 ans dans l’entreprise
  • 5 jours de congés personnels par année
  • Un programme de REER collectif
  • Un programme de reconnaissance de vie active (Prime annuelle)
  • Possibilités d’avancement

————————————————————————————————————————————————-

*Seul les candidats retenus seront contactés*

*Anglais et français car nous avons des clients dans le reste du Canada et aux États-Unis*

Harris souscrit à un programme d’accès à l’égalité en emploi et les candidatures des membres des groupes visés à savoir les femmes, les personnes handicapées, les personnes autochtones et les minorités visibles sont encouragées à soumettre leur candidature. Si vous êtes une personne handicapée, vous pouvez recevoir, sur demande, de l’assistance pour le processus de présélection et de sélection.

L’équipe de recrutement de talents de Harris n’a pas recours aux messages texte pour entrer en communication avec les candidats ou solliciter des informations confidentielles. Nous encourageons tous les candidats à postuler sur des postes publiés. Ils seront contactés soit par un gestionnaire de Harris, soit par un membre de l’équipe de recrutement de talents pour un entretien, dès lors que les critères requis sont satisfaits

Naturaliste

OFFRE D’EMPLOI : NATURALISTE

Lieu de travail : Tadoussac, au Centre d’interprétation des mammifères marins (CIMM)
Poste saisonnier
Vous avez envie de vous plonger dans l’univers fascinant des baleines du Saint-Laurent et aimez partager vos connaissances avec le public? Vous souhaitez faire partie d’un milieu de travail stimulant et contribuer à son succès? Rejoignez notre équipe dynamique et remplissez votre expérience professionnelle d’histoires de baleines!
Vous travaillerez cet été au Centre d’interprétation des mammifères marins (CIMM) à Tadoussac, au cœur du pays des baleines. Vous transmettrez votre passion et vos connaissances, en compagnie de la plus importante collection de squelettes de baleines au Canada.

L’ORGANISME EN BREF

Le GREMM (Groupe de recherche et d’éducation sur les mammifères marins) est un organisme à but non lucratif voué à la recherche scientifique et à l’éducation sur les baleines du Saint-Laurent. Fondé en 1985, le GREMM opère depuis sa base à Tadoussac, au Centre d’interprétation des mammifères marins (CIMM). Le GREMM est une équipe marquée par la passion et la polyvalence de ses membres, qu’ils soient chercheurs, chercheuses, biologistes, naturalistes ou autres. Notre mission : mieux comprendre pour mieux protéger. Notre méthode : étudier les baleines et raconter leur histoire. On vous invite à venir nous découvrir!
Pour en savoir plus sur l’organisme : gremm.org et facebook.com/GREMM1985
Pour en connaitre davantage sur notre travail : baleinesendirect.org

CE QUE VOUS ALLEZ FAIRE

En tant que naturaliste, vous avez un rôle clé, soit celui de communiquer et de vulgariser la science aux visiteurs et visiteuses, de faire découvrir le monde fascinant des baleines à travers les résultats de recherche, partagez les secrets de la société complexe des bélugas du Saint-Laurent… Bref, vous raconterez des histoires de baleines.
Votre principal lieu de travail : le CIMM, le centre de référence et d’actualités sur les baleines du Saint-Laurent basé à Tadoussac et juxtaposé à la rivière Saguenay et au fleuve Saint-Laurent. Un lieu incontournable qui attire 50 000 visiteurs et visiteuses du monde entier grâce à son exposition unique en soi, sa collection de squelettes de baleines et des activités originales de grande qualité.

Voici les principales tâches du poste :

  • Accueillir les visiteurs et visiteuses au CIMM, présenter l’exposition et les activités du jour ainsi que la mission du GREMM.
  • Effectuer les transactions de caisse (droits d’entrée) ainsi que l’ouverture et la fermeture de la caisse en début et fin de journée
  • Répondre aux questions sur la région et son offre touristique
  • Être à l’écoute des visiteurs et visiteuses pour répondre à leurs questions sur les baleines, le milieu marin et la recherche scientifique.
  • Animer des activités interactives sur les baleines à l’aide de notre écran géant de 6 mètres, présenter le « Ballet des baleines » – mettant en valeur la collection de squelette, offrir des « Cours de chants de baleines » et plus encore…
  • Faire du maraudage à l’intérieur du CIMM et parfois à l’extérieur en observant une baleine à proximité.
  • Être un·e fier·e représentant·e du GREMM, partager les résultats de nos projets de recherche, notre mission et notre équipe.

NOTRE CANDIDAT·E IDÉALE·E

Une personne accueillante et dégourdie qui aime partager ses connaissances avec le public! Cette personne prend l’initiative d’aborder les visiteurs et visiteuses et sait susciter leur intérêt et capter leur attention avec ses histoires de baleines. Elle sait bien vulgariser et adapter son discours au public, et transmet toujours ses informations avec rigueur et enthousiasme. Plus précisément, nous cherchons une personne qui :

  • A de l’entregent et est à l’aise avec le public, adapte son discours à différents types de publics
  • A un esprit de synthèse et une bonne rigueur scientifique. Une forte capacité de vulgarisation pour résumer des concepts scientifiques
  • Est disponible et travaille bien en équipe
  • A une formation en biologie (ou domaine connexe); expérience en interprétation est un atout.
  • Est curieuse et apprend rapidement
  • Aime se tenir informé sur les actualités touchant les baleines du Saint-Laurent
  • Maitrise le français parlé et sait bien s’exprimer en anglais
  • Est citoyen·ne canadien·e ou est en possession d’un permis de travail valide pour travailler au Québec

CONDITIONS DE TRAVAIL

Lieu : Tadoussac, un endroit magique au cœur du parc marin du Saguenay—Saint-Laurent
Hébergement : Maison en colocation avec d’autres employé·es du GREMM, 70$/semaine
Horaire : 5 jours/semaine, 40h/semaine, possibilité de travail durant les samedi/dimanche et jours fériés
Taux horaire : 19,50$/h
Entrée en poste : 20 mai 2025
Date de fin : mi-octobre à fin octobre 2025 (plus tôt selon le retour aux études, s’il y a lieu)
Formation rémunérée en début de saison (2 à 4 semaines)

POUR ENVOYER VOTRE CANDIDATURE

Envoyez votre curriculum vitae et une lettre de motivation avant le 2 mars 2025, par courriel à Christine Stadelmann, cheffe naturaliste : cnaturaliste@gremm.org
Nous remercions tous les candidats et candidates pour l’intérêt manifesté envers notre organisation. Seules les personnes retenues pour une entrevue seront contactées.

POURQUOI REJOINDRE NOTRE ÉQUIPE?

Rejoindre l’équipe du CIMM pour une saison riche en découvertes et en échanges, c’est d’avoir l’opportunité de travailler dans un environnement scientifique passionnant, au cœur de l’un des écosystèmes marins le plus fascinant au monde. Vous pourrez développer vos compétences en communication scientifique, tout en contribuant à la mission de conservation et de sensibilisation du GREMM.

CHARGÉE, CHARGÉ D’ENCADREMENT – LIN 6110 ENGLISH LANGUAGE VARIETIES AND CULTURES

Le département sciences humaines, lettres et communication de l’Université TÉLUQ, établissement d’enseignement universitaire à distance, cherche à pourvoir à un ou des postes de personnes chargées d’encadrement.
Langues et linguistique
Le cours a comme objectif d’amener les personnes étudiantes à :

-Reconnaître les principales variétés géographiques, sociales et culturelles de la langue anglaise.

-Adopter une approche critique face aux variétés de la langue et des cultures du monde anglophone.

-Expliquer l'origine de la langue anglaise et son processus de formation.

-Expliquer les mécanismes d'expansion de la langue anglaise dans le monde.

-Expliquer les usages et les normes de la langue anglaise (variations, accents, néologismes, etc.).

-Identifier les principales caractéristiques des variétés les plus répandues de la langue anglaise.

-Expliquer les réalités sociolinguistiques complexes de la langue anglaise (contacts, bilinguisme, etc.).

-Identifier des pratiques culturelles associées à diverses aires géographiques

À titre de chargé d’encadrement, vous agissez sous l’autorité du professeur responsable du cours avec lequel vous collaborez pour assurer l’encadrement des personnes étudiantes de ce cours de deuxième cycle.

À cette fin, vous effectuez les tâches suivantes:

−      Aider la personne étudiante à comprendre les objectifs du cours, l’articulation des contenus, la démarche pédagogique et les modalités d’évaluation;

−      Conseiller la personne étudiante afin de l’aider dans sa démarche d’apprentissage;

−      Clarifier les parties de la matière et les différents concepts avec lesquels les personnes étudiantes éprouvent des difficultés particulières;

−      Corriger, noter et commenter les travaux et les examens des personnes étudiantes qui servent à l’évaluation des apprentissages selon les barèmes établis;

−      Fournir une rétroaction écrite sur les travaux notés, sur les activités réalisées par les personnes étudiantes afin de les soutenir dans leur processus d’apprentissage de façon à atteindre les objectifs visés           par le cours;

−      Animer ou participer activement aux forums de discussion, aux ateliers, conférences téléphoniques ou en ligne, afin d’enrichir les échanges et de plus, si vous effectuez l’animation, favoriser la                           participation étudiante;

−      Signaler et documenter tous les cas présumés de plagiat et de fraude;

−      En collaboration avec le professeur responsable, travailler dans une perspective d’amélioration continue du cours.

FORMATION:
−      Maitrise en linguistique ou en sciences du langage

EXPÉRIENCE:

−      En enseignement

−      En intervention auprès d’une clientèle adulte.

AUTRES EXIGENCES:
−      Bilinguisme anglais/français.

−      Aptitude pour l’animation pédagogique à distance.

−      Maîtrise de la rétroaction écrite constructive.

−      Adhésion aux objectifs et à l’approche pédagogique du cours et du professeur responsable du cours.

−      Communication empathique et attitude de respect à l'endroit des étudiants;

−      Posséder les équipements, le branchement à Internet haute vitesse et les connaissances nécessaires pour assurer un encadrement en ligne et pour les échanges par courriel avec les personnes                             étudiantes et le personnel de la TÉLUQ;

−      Région: résidence au Québec.

SALAIRE: Entre 53,38 $ et 59,05 $ de l’heure selon votre niveau de scolarité et selon les heures d’encadrement prévues dans le cours. Nombre d’heures prévues par personne étudiante pour ce cours : 6 heures
LIEU DE TRAVAIL : Québec ou Montréal, télétravail.
ENTRÉE EN FONCTION: Le plus tôt possible.

Les personnes intéressées sont priées de faire parvenir, sous forme électronique, une lettre d’intention, leur curriculum vitae et leurs attestations d’études au plus tard le dimanche 16 février 2025, à :

Service des ressources académiques
Concours 20251– LIN 6110
Université TÉLUQ
Courriel : sra.dotation@teluq.ca